【台語心花開】高興歡喜的心情:每天都笑嘻嘻

Gustave Cheng
Aug 27, 2022

--

學校讀書的過程中,課業上的苦惱相當多,在國小最先遇到的,往往是「作文」。

我家大女兒也不例外,老師出作業剛開始要寫時,總要折磨個老半天。直至高年級,詞彙增加書也讀了不少,漸漸能得心應手,但難免還是有苦惱。

某次,她踏進書房,問正在筆耕的我說:每次作文要描寫「高興」,用的形容詞都相同,有沒有其他的?

女兒向來都問媽媽,此番竟登門問阿爸,歡欣雀躍的我,真是喜不自勝,這件額手稱慶令人載欣載奔的事,讓我笑咍咍(tshiò-hai-hai,哈哈笑)

此時,讀中文系又是作家的我,開始苦惱⋯⋯形容詞不能太庸俗,又不可太深僻,如何高興?怎樣開心?這樣兜了好大圈,靈光一現:

你就講心花開啊!

知道我在講笑詼(kóng-tshiò-khue,打諢),大女兒還是忍不住翻白眼,額頭三條線。

好啦!好啦!爸爸正經點認真舉例說明:我跟你現在一樣讀國小時,想到要去畢業旅行,前一晚就失眠睡不著,因為太歡喜(huann-hí,高興)。以往的鄉下既安靜又無聊,唯有神明慶典時才熱鬧滾滾,有布袋戲還滿滿是可吃可玩的攤位,真是樂暢(lo̍k-thiòng,愉快)。台灣島有條北回歸線穿過,天氣炎熱令人受不了,這時就要來吃碗冰透心涼,爽快(sóng-khuài,開心)。一年之中最棒的季節無疑是秋天,清涼的風吹來,真四序(sù-sī,舒服),多麼希望秋天不要走、冬天不要來⋯⋯。

女兒就杵在那兒,成為一根荒島電線桿。

見情況不對我停止滔滔大論,女兒就自己拉電線來跟我通話,說這是學校的華語作文,不是台語課,別再滾耍笑(kún-sńg-tshiò,開玩笑)啦!

我人可是很正經的,但我家總是不正經,好吧,就來出絕招。

若要寫高興歡欣的事,我們可以用非常文學的高招,描述那種雨要來之前、土壤中有氣味傳來的向望(ǹg-bāng,盼望),是人生中的最愉悅,那樣昂揚充滿期待的感覺,就像秋天的風,台語有個很棒的詞:秋凊(tshiu-tshìn,涼爽)

本文收錄於《台語心花開》,鄭順聰/著,木馬出版。

女兒轉身就走,太太知道我又沒有說人話了,也就是沒就事論事,言不及義,讓孩子聽不懂。

還是媽媽懂,兩三句話就讓孩子找到形容詞,化苦惱為笑容(tshiò-iông),作文刷刷刷就完成囉。

學習的苦惱,此時轉場到小女兒身上。話說老師在學校教一個詞叫什麼「文豪」的,不知道是什麼意思?

我隨即走出書房,對著小女兒笑微微(tshiò-bi-bi,笑嘻嘻),她還是搖搖頭說不懂,太太索性用英文解釋,文豪就是Famous Writor,意思是著名的、寫作成就很高的作家。

此時,我舉起手用手指拚命比我自己,女兒們毫無反應。

真是苦惱啊!一位文豪活生生在她們面前,都沒有反應。

就像英文老師視訊上課時跟女兒們對話唸讀的這組例句:

Teatcher:Have you ever met a famous writer?

老師:你遇過大文豪嗎?

Girl:Never.

女兒:從不。

太太專程跟我轉述這件事,想大笑又怕傷害文豪,只好文文仔笑(bûn-bûn-á-tshiò,淺笑)

人生苦惱多,高興就好,遇到女兒不認識爸爸這位文豪,我只能將這苦惱吞下,當作是笑詼(tshiò-khue,笑話),苦苦地笑囉。

--

--

Gustave Cheng

鄭順聰,作家,作品有《時刻表》,《家工廠》,《海邊有夠熱情》,《晃遊地》,《基隆的氣味》,《黑白片中要大笑》,《台語好日子》,《大士爺厚火氣》,《仙化伯的烏金人生》,《夜在路的盡頭挽髮》。籌備詩集《我就欲來去》,撰寫長篇小說《情歌唱徹》。